Photo taken @ Bairro Alto, Lisboa - 29/10/2009
31/10/2012
30/10/2012
29/10/2012
Antecipação - Exhibition
De 3 de Novembro a 6 de Dezembro de 2012, a Galeria Arte Periférica apresenta: "Antecipação" de Pedro Zamith
Galeria Arte Periférica @ Centro Cultural de Belém, loja 3
- 1449 – 003 Lisboa
Aberto todos os dias das 10h às 20h.
"A História com agá grande é bruta, academista e obesa como uma enciclopédia consensual.
Esta História tem uma ordem de grandeza que empurra os pequenos nadas, as hesitações pouco heróicas, as dúvidas impensáveis, os suspiros insuspeitos e os rituais obsessivo compulsivos para um lugar esquecido próximo das notas de rodapé.
“Há sempre qualquer coisa à espera de acontecer.”
Esta História tem uma ordem de grandeza que empurra os pequenos nadas, as hesitações pouco heróicas, as dúvidas impensáveis, os suspiros insuspeitos e os rituais obsessivo compulsivos para um lugar esquecido próximo das notas de rodapé.
“Há sempre qualquer coisa à espera de acontecer.”
Pedro Zamith, artista ágil a manusear o imaginário popular, qual malabarista de descontextos, vai ao encontro de personagens reais e encontra-as um nada antes de tudo ficar escrito na pedra.
Entramos pela sua mão num quarto dos fundos, numa sala de espera ou num estúdio obscuro para descobrir as subtilezas que as luzes da ribalta ofuscariam impiedosamente segundos mais tarde.
Zamith pinta torto sobre linhas direitas, é um pintor-prestigiador que conta a História como muito bem lhe apetece, o que pode dever tanto ao “realismo” de Magritte como à manipulação de Orson Welles em F for Fake. Depois de passarem pela mise-en-scéne zamithiana, estas personagens resultam mais humanas, assim, com agá pequeno. E então a História rescrita parece-nos outra, mais tortuosa, com mais falhas, e por isso mais verdadeira, o que merece certamente um sinuoso sorriso."
Entramos pela sua mão num quarto dos fundos, numa sala de espera ou num estúdio obscuro para descobrir as subtilezas que as luzes da ribalta ofuscariam impiedosamente segundos mais tarde.
Zamith pinta torto sobre linhas direitas, é um pintor-prestigiador que conta a História como muito bem lhe apetece, o que pode dever tanto ao “realismo” de Magritte como à manipulação de Orson Welles em F for Fake. Depois de passarem pela mise-en-scéne zamithiana, estas personagens resultam mais humanas, assim, com agá pequeno. E então a História rescrita parece-nos outra, mais tortuosa, com mais falhas, e por isso mais verdadeira, o que merece certamente um sinuoso sorriso."
by Galeria Arte Periférica
28/10/2012
27/10/2012
Hip Hop Series
Photo taken @ Praça do Giraldo, Évora - 03/06/2009
"Hip-hop has done so much for racial relations, and I don't think it's given the proper credit. It has changed America immensely. I'm going to make a very bold statement: Hip-hop has done more than any leader, politician, or anyone to improve race relations." Jay-Z
26/10/2012
In Other Words - Exhibition
Com raízes na cena do
graffiti de Los Angeles, PUSH é
um mais requisitados muralistas e
designers cujo trabalho foi crescendo na rua, evoluindo para murais
de grande escala.
Para esta exposição, PUSH cria mosaicos geométricos. Figuras triangulares preenchidas com cores fortes e vibrantes são caoticamente alinhadas com toques suaves e monocromáticos, criando assim contrastes impressionantes. O resultado é um conjunto de pinturas complexas, repletas de energia que, simultaneamente, oferecem serenidade.
Para esta exposição, PUSH cria mosaicos geométricos. Figuras triangulares preenchidas com cores fortes e vibrantes são caoticamente alinhadas com toques suaves e monocromáticos, criando assim contrastes impressionantes. O resultado é um conjunto de pinturas complexas, repletas de energia que, simultaneamente, oferecem serenidade.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
With roots in the Los Angeles graffiti scene, PUSH is a
highly sought-after muralist and designer whose outdoor work has evolved into
large-scale murals. For this show, PUSH builds geometric patchworks. Triangular shapes filled with bold
and vibrant colors are chaotically aligned with muted and monochromatic
splashes, creating stunning contrasts. The result is a body of complex
paintings, bustling with energy while simultaneously offering serenity.
25/10/2012
24/10/2012
23/10/2012
Os Pixadores
"The only way to push forward is to risk something important."
Portuguese Language Video - English subtitles
Full screen recommended
Portuguese Language Video - English subtitles
Full screen recommended
O realizador Ben Newman rodou um provocador filme publicitário encomendado para a campanha Outono\Inverno 2012 da parceria ASOS Black X Puma.
A Favela do Morro do Sabão foi o incrível cenário escolhido para o filme que apresenta um grupo de grafiteiros a praticar "Pixação", uma forma de graffiti com motivações políticas originária das metrópoles a sudeste de São Paulo, no Brasil.
A Pixação consiste numa Tag (texto ou assinatura) que apresenta uma grafia específica e enigmática, feita principalmente em muros e edifícios vagos.
Esta forma de activismo nasceu em 1940 e 1950 e foi diminuindo nos anos seguintes mas, reapareceu nos anos 80 enraizada em declarações sociais com o objectivo de apontar a desigual distribuição de riqueza entre ricos e pobres.
Ok, é na prática um anúncio... mas capta verdadeiramente a essência da Pixação e a motivação daqueles que vão até ao limite para dar a si mesmos e às suas preocupações uma voz. Acho isso absolutamente fascinante!!! Não concordam?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Director Ben Newman shot a thought-provoking film commissioned by Puma and ASOS Black for their Autumn/Winter 2012 campaign.
The film stunning visuals set in the Favela Morro do Sabão features a group of graffiti artists which practice “Pixação”, a politically driven graffiti form native to the south eastern metropolises of São Paolo in Brazil. It consists of tagging done in a distinctive cryptic style, mainly on walls and vacant buildings.
This form of activism born in the 1940s and 1950s diminished in the following years but was revived in the 80s; its purpose rooted in social statements to highlight the disparate distribution of wealth between rich and poor.
Ok, it's a piece of advertising but it sure captures the real essence of Pixação and motivation of those who go to extreme lengths to give themselves and their concerns a voice. I find it absolutely fascinating!!! Don't you?
A Favela do Morro do Sabão foi o incrível cenário escolhido para o filme que apresenta um grupo de grafiteiros a praticar "Pixação", uma forma de graffiti com motivações políticas originária das metrópoles a sudeste de São Paulo, no Brasil.
A Pixação consiste numa Tag (texto ou assinatura) que apresenta uma grafia específica e enigmática, feita principalmente em muros e edifícios vagos.
Esta forma de activismo nasceu em 1940 e 1950 e foi diminuindo nos anos seguintes mas, reapareceu nos anos 80 enraizada em declarações sociais com o objectivo de apontar a desigual distribuição de riqueza entre ricos e pobres.
Ok, é na prática um anúncio... mas capta verdadeiramente a essência da Pixação e a motivação daqueles que vão até ao limite para dar a si mesmos e às suas preocupações uma voz. Acho isso absolutamente fascinante!!! Não concordam?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Director Ben Newman shot a thought-provoking film commissioned by Puma and ASOS Black for their Autumn/Winter 2012 campaign.
The film stunning visuals set in the Favela Morro do Sabão features a group of graffiti artists which practice “Pixação”, a politically driven graffiti form native to the south eastern metropolises of São Paolo in Brazil. It consists of tagging done in a distinctive cryptic style, mainly on walls and vacant buildings.
This form of activism born in the 1940s and 1950s diminished in the following years but was revived in the 80s; its purpose rooted in social statements to highlight the disparate distribution of wealth between rich and poor.
Ok, it's a piece of advertising but it sure captures the real essence of Pixação and motivation of those who go to extreme lengths to give themselves and their concerns a voice. I find it absolutely fascinating!!! Don't you?
22/10/2012
21/10/2012
20/10/2012
Sincerely yours
Photo taken by my dear friend Marco Martins @ Agualva - Cacém - 27/03/2010
"Sr. Presidente da Câmara, venho por este meio informar V. Exª que o "pessoal" ficou grato pela obra e após um "atentado terrorista" por parte da REFER e tanta burocracia a obra está pronta, finalmente. Agora cabe a "nós" embelezar o local...
Atenciosamente"
...............................................................................................................................
"Mr. Mayor, I hereby inform your Excellency that after a "terrorist attack" by the REFER and so much red tape involved, the work is finally done. The "guys" are grateful and now it's time to "we" embellish the place.
Sincerely yours"
19/10/2012
Sound & Vision by Shepard Fairey - Exhibition
STOLENSPACE GALLERY
Dray Walk, The Old Truman Brewery
91 Brick Lane
London E1 6QL
United Kingdom
Dray Walk, The Old Truman Brewery
91 Brick Lane
London E1 6QL
United Kingdom
Shepard Fairey presents Obey, Sound & Vision, his first London solo exhibition in 5 years.
The show opening at StolenSpace Gallery on October 19th will feature a range of new works including mixed media paintings on canvas, works on paper, retired stencils collages, rubylith cuts, and as well as serigraphs on wood, metal and paper, and will also incorporate a diverse array of mixed media works, which embody both the political and social influences on Fairey's work, particularly that which are directly inspired by music.
The show opening at StolenSpace Gallery on October 19th will feature a range of new works including mixed media paintings on canvas, works on paper, retired stencils collages, rubylith cuts, and as well as serigraphs on wood, metal and paper, and will also incorporate a diverse array of mixed media works, which embody both the political and social influences on Fairey's work, particularly that which are directly inspired by music.
Sound & Vision, the exhibition title is taken from the David Bowie song of the same name, will be held across 2 spaces, the permanent StolenSpace gallery and The Loading Bay on Dray Walk from October 19 through November 4th, 2012.
18/10/2012
17/10/2012
Lowbra - Group Show
pintura | ilustração | street art | instalação | design gráfico
Exposição Colectiva @ Influx, Contemporary Art Gallery,
Rua Fernando Vaz, 20 B, Lisbon
Rua Fernando Vaz, 20 B, Lisbon
Quinta a Sábado, 14 h às18 h
"Vanessa Teodoro (aka The Supervan), Maria Imaginário, Mariana a Miserável, Min e Leonor Morais têm origens diversas: da street art/graffiti ao design, da ilustração à pintura ou à publicidade.
Em LOWBRA cada artista apresenta um projecto site-specific que gira em torno de uma "perspectiva feminina" da arte e na arte."
Em LOWBRA cada artista apresenta um projecto site-specific que gira em torno de uma "perspectiva feminina" da arte e na arte."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Vanessa Teodoro (aka The Supervan), Maria Imaginário, Mariana a Miserável, Min and Leonor Morais all have diverse origins: from street art/graffiti to design, from illustration to painting or advertising.
For the LOWBRA exhibition each artist presents a site-specific project which revolves around the theme of "female perspective" in art."
16/10/2012
Go Green with Moss Graffiti
Esta receita de musgo, originalmente criada por horticultores empenhados
em criar interesse visual nos seus
projectos de jardim, pode ser também usada como
uma alternativa eco-amigável à tinta em spray.
Material necessário:
- Vários pedaços de musgo
- Liquidificadora ou varinha mágica
- 1 iogurte natural ou cerveja (experimenta para ver o que resulta melhor)
- 1/2 colher de açúcar
- Recipiente de plástico com tampa
- Pincel
- Pulverizador
Apanha o musgo e retira-lhe a sujidade.
Coloca o musgo no liquidificador, e acrescenta o açúcar e o iogurte (ou a cerveja) e bate até ganhar a consistência de um batido (se ficar muito grosso, adicciona um pouco de água). Verte o preparado para dentro do recipiente.
Coloca o musgo no liquidificador, e acrescenta o açúcar e o iogurte (ou a cerveja) e bate até ganhar a consistência de um batido (se ficar muito grosso, adicciona um pouco de água). Verte o preparado para dentro do recipiente.
Com um pau de giz, esboça uma imagem sobre a superfície que escolheste, ou improvisa, e com o pincel, aplica a mistura de musgo.
O que sobrar pode ser armazenado no frigorífico e novamente utilizado se necessário.
Não esquecer de pulverizar o musgo com água diariamente!!
Para melhores resultados, escolhe superfícies porosas e de preferência à sombra, pois retêm melhor a humidade. ;)
O que sobrar pode ser armazenado no frigorífico e novamente utilizado se necessário.
Não esquecer de pulverizar o musgo com água diariamente!!
Para melhores resultados, escolhe superfícies porosas e de preferência à sombra, pois retêm melhor a humidade. ;)
Diverte-te!
Originally created by horticulturists keen to add visual interest to their garden designs, this recipe for moss can be also used as an environmentally-friendly alternative to spray paint.You will need:
- Several clumps of moss
- A blender
- 1 pot of natural yoghurt or beer (set up a trial to see which works best)
- 1/2 teaspoon of sugar
- Plastic pot (with a lid)
- Paint brush
- Spray-mister
First collect moss and clean the dirt off it.
Place moss in the blender, add sugar and yoghurt (or beer) and blend until thick like a milkshake (if it gets too thick, add some water).
Pour into container. Sketch out the image onto the surface you have chosen with chalk, or just freestyle, and apply the moss mix with the paintbrush.
Leftover moss can be stored in the refrigerator and reapplied if needed.
And don't forget to spray your moss wall art daily with water!!
Place moss in the blender, add sugar and yoghurt (or beer) and blend until thick like a milkshake (if it gets too thick, add some water).
Pour into container. Sketch out the image onto the surface you have chosen with chalk, or just freestyle, and apply the moss mix with the paintbrush.
Leftover moss can be stored in the refrigerator and reapplied if needed.
And don't forget to spray your moss wall art daily with water!!
For best results, porous surfaces are preferred, which are humid and shadowed. ;)
Have fun!
15/10/2012
14/10/2012
13/10/2012
You've Got Mail
Photo taken @ Av Dr. Miguel Bombarda, Sintra (na passagem aérea da linha de comboios) - 05/10/2010
Baby (?) eras mesmo tu quem eu queria, desculpa a ousadia mas vim fazer-te companhia (?!) ser Drácula, morder o teu pescoço convidar-te para tomar o pequeno-almoço.
12/10/2012
11/10/2012
I Always Wanted To Be A Gangster
Pedro Campiche's (AKA CORLEONE) first abroad solo show @ La Grille until October 26 - "I Always Wanted To Be A Gangster - All you need to know about gangs, thugs, crooked fellows and the underworld of crime..."
10/10/2012
09/10/2012
08/10/2012
07/10/2012
Purple Girl
Photo taken @ Rua das Pedras Negras\Largo da Sé, Lisboa - 07/04/2009
Esta foi uma das primeiras fotografias de stencils que tirei por Lisboa. Lembro-me que estava um dia muito solarengo e tirei-a a caminho de um pequeno restaurante típico perto da Sé de Lisboa, onde ia almoçar... A cor ousada chamou-me a atenção por causa do cinzento em redor. Já não está lá. :)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
This was one of my first stencil shoots around Lisbon. I remember it was a very sunny day and i was going to lunch in a small tipical restaurante near Lisbon's Cathedral... The bold colour got my attention because of the grey covering all place around. It's no longer there. :)
06/10/2012
Wild Horse
"Wild horses, couldn't drag me away
Wild wild horses we'll ride them someday " - Wild Horses by Rolling Stones
Wild wild horses we'll ride them someday " - Wild Horses by Rolling Stones
05/10/2012
04/10/2012
Emerge 2012
Pine Street Station
East 5th & Walker St
Austin, Texas 78702
A Art Seen Alliance apresenta mais uma edição da anual mostra de arte ATX spraycan - EMERGE - que conta com a participação de Dj's, Bboys, Mc's e os trabalhos em tela e pintura ao vivo de alguns dos emergentes writters do Texas.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Once again! Art Seen Alliance presents the annual ATX spraycan art show... EMERGE featuring DJ'S, BBOYS, MC'S, and Texas' freshest Graff writers exhibiting canvases and painting LIVE!"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Once again! Art Seen Alliance presents the annual ATX spraycan art show... EMERGE featuring DJ'S, BBOYS, MC'S, and Texas' freshest Graff writers exhibiting canvases and painting LIVE!"
Artists:
Sloke, Rei, Jaber, Sode, Exhaust, Soup, Supher, Soner, Dice, Chemist, Slie, Mez, Industry, Saint, Tres, Wake, Rage, Skeez 181, Deform, EL Uno Nueve, Dave Lowell, Ronstafari, Brian Hampton, Onaka, Deko, Brave, Blief, Jsen, Awfset Collective, Ferret Face Jones, Chris Holloway, Fausto, Reks, Mes, Spik, Niz, Cask
03/10/2012
Criatividade no Espaço Urbano
Portuguese language video
Alexandre Farto AKA Vhils at TEDxAveiro about his work, inspiration and creativity.
Alexandre Farto AKA Vhils at TEDxAveiro about his work, inspiration and creativity.
02/10/2012
Ah! Ah! Ah!
Photo taken @ Rua do Carmo\Santa Justa's Lift - 23/06/2010
Artwork by Dalaiama
“Socialism is a philosophy of failure, the creed of ignorance, and the gospel of envy, its inherent virtue is the equal sharing of misery.” - Winston Churchill
“Socialism is a philosophy of failure, the creed of ignorance, and the gospel of envy, its inherent virtue is the equal sharing of misery.” - Winston Churchill
01/10/2012
Subscrever:
Mensagens (Atom)